capona

Viva Língua Viva

Viva Língua Viva

Viva Língua Viva

Viva Língua Viva

Brazil is a multilingual country, although its linguistic diversity is almost always silenced. Viva Living Language is an affirmation and an engaging and engaging calling, extolling the importance of language survival in a world that has become increasingly homogeneous and does not seem to care about the exponential disappearance of languages ​​and ways of living.

Brazil is a multilingual country, although its linguistic diversity is almost always silenced. Viva Living Language is an affirmation and an engaging and engaging calling, extolling the importance of language survival in a world that has become increasingly homogeneous and does not seem to care about the exponential disappearance of languages ​​and ways of living.

Brazil is a multilingual country, although its linguistic diversity is almost always silenced. Viva Living Language is an affirmation and an engaging and engaging calling, extolling the importance of language survival in a world that has become increasingly homogeneous and does not seem to care about the exponential disappearance of languages ​​and ways of living.

Brazil is a multilingual country, although its linguistic diversity is almost always silenced. Viva Living Language is an affirmation and an engaging and engaging calling, extolling the importance of language survival in a world that has become increasingly homogeneous and does not seem to care about the exponential disappearance of languages ​​and ways of living.

Year: 2019
Categories: Graphic Design, Poster Design
Location: Belo Horizonte / Rio de Janeiro
Client: ABRALIN
Design studio: 
Estúdio Guayabo

Year: 2019
Categories: Graphic Design, Poster Design
Location: Belo Horizonte / Rio de Janeiro
Client: ABRALIN
Design studio: Estúdio Guayabo

Year: 2019
Categories: Graphic Design, Poster Design
Location: Belo Horizonte / Rio de Janeiro
Client: ABRALIN
Design studio: 
Estúdio Guayabo

Year: 2019
Categories: Graphic Design, Poster Design
Location: Belo Horizonte / Rio de Janeiro
Client: ABRALIN
Design studio: Estúdio Guayabo

Year: 2019
Categories: Graphic Design, Poster Design
Location: Belo Horizonte / Rio de Janeiro
Client: ABRALIN
Design studio: Estúdio Guayabo

LVL-estudo-logo-ed-02-
p11-trans-1

Wordmarks and reduction

Expressão → Atitude → Ritmo → Forma gráfica

vlv-logos

The International Conference Viva Língua Viva 2019, to be held at the College of Letters of UFRJ and at the National Museum, in Rio de Janeiro, from November 11 to 14, 2019, aims to bring together members of indigenous communities, students and researchers from universities, museums and other research and documentation institutions to discuss, exchange and foster the development of actions of preservation, revitalization and resumption of indigenous and minority languages. It was conceived by members of the Graduate Program in Linguistics at UFRJ, with accumulated experience in documentation and revitalization, within the scope of the international academic agreement between UFRJ and Massey University of New Zealand, which served as the basis for the establishment of CAPES / PRINT missions between professors of the two universities, in both directions. Institutional support has also been received from the Brazilian Association of Anthropology – ABA, Museum of the Indigenous Peoples-FUNAI / RJ, UNESCO, Massey University and the Embassy of New Zealand in Brazil.

The International Conference Viva Língua Viva 2019, to be held at the College of Letters of UFRJ and at the National Museum, in Rio de Janeiro, from November 11 to 14, 2019, aims to bring together members of indigenous communities, students and researchers from universities, museums and other research and documentation institutions to discuss, exchange and foster the development of actions of preservation, revitalization and resumption of indigenous and minority languages. It was conceived by members of the Graduate Program in Linguistics at UFRJ, with accumulated experience in documentation and revitalization, within the scope of the international academic agreement between UFRJ and Massey University of New Zealand, which served as the basis for the establishment of CAPES / PRINT missions between professors of the two universities, in both directions. The International Seminary Viva Viva Língua 2019 was hosted as a national project by the Brazilian Association of Linguistics – ABRALIN, which proposed that the event becomes a regular activity of the Association, integrating it into its activities. Institutional support has also been received from the Brazilian Association of Anthropology – ABA, Museum of the Indigenous Peoples-FUNAI / RJ, UNESCO, Massey University and the Embassy of New Zealand in Brazil.

The International Conference Viva Língua Viva 2019, to be held at the College of Letters of UFRJ and at the National Museum, in Rio de Janeiro, from November 11 to 14, 2019, aims to bring together members of indigenous communities, students and researchers from universities, museums and other research and documentation institutions to discuss, exchange and foster the development of actions of preservation, revitalization and resumption of indigenous and minority languages. It was conceived by members of the Graduate Program in Linguistics at UFRJ, with accumulated experience in documentation and revitalization, within the scope of the international academic agreement between UFRJ and Massey University of New Zealand, which served as the basis for the establishment of CAPES / PRINT missions between professors of the two universities, in both directions. The International Seminary Viva Viva Língua 2019 was hosted as a national project by the Brazilian Association of Linguistics – ABRALIN, which proposed that the event becomes a regular activity of the Association, integrating it into its activities. Institutional support has also been received from the Brazilian Association of Anthropology – ABA, Museum of the Indigenous Peoples-FUNAI / RJ, UNESCO, Massey University and the Embassy of New Zealand in Brazil.

The International Conference Viva Língua Viva 2019, to be held at the College of Letters of UFRJ and at the National Museum, in Rio de Janeiro, from November 11 to 14, 2019, aims to bring together members of indigenous communities, students and researchers from universities, museums and other research and documentation institutions to discuss, exchange and foster the development of actions of preservation, revitalization and resumption of indigenous and minority languages. It was conceived by members of the Graduate Program in Linguistics at UFRJ, with accumulated experience in documentation and revitalization, within the scope of the international academic agreement between UFRJ and Massey University of New Zealand, which served as the basis for the establishment of CAPES / PRINT missions between professors of the two universities, in both directions. The International Seminary Viva Viva Língua 2019 was hosted as a national project by the Brazilian Association of Linguistics – ABRALIN, which proposed that the event becomes a regular activity of the Association, integrating it into its activities. Institutional support has also been received from the Brazilian Association of Anthropology – ABA, Museum of the Indigenous Peoples-FUNAI / RJ, UNESCO, Massey University and the Embassy of New Zealand in Brazil.

The International Conference Viva Língua Viva 2019, to be held at the College of Letters of UFRJ and at the National Museum, in Rio de Janeiro, from November 11 to 14, 2019, aims to bring together members of indigenous communities, students and researchers from universities, museums and other research and documentation institutions to discuss, exchange and foster the development of actions of preservation, revitalization and resumption of indigenous and minority languages.

grafismo-01
vlv-fotos-tapume-01

The name Viva Língua Viva is expressive, because in addition to the descriptive content of support for linguistic survival, it has the value of affirmation and calling, stressing the importance of the survival of languages, in a world that is becoming increasingly homogeneous and does not seem to care much about the exponential disappearance of languages and cultures. Viva Língua Viva is therefore an affirmation and an engaging call for the survival of the word languages. The word língua “language” is involved by the Viva “Long life to” exortative verbal form and by the adjective Viva “alive”, claiming for awareness and action to face this immense challenge for linguistic and cultural diversity on Earth.

Preservação linguística e cultural

Engajamento e entusiasmo

Vitalidade e ritmo

O contraste e espessuras das linhas buscam o ritmo e movimento já destacados no logotipo, que trazem a dimensão da preservação cultural e linguística do projeto. A identidade faz referência a grafismos produzidos por povos nativos, em desenhos e artefatos. No entanto, entendemos que a produção dos grafismos indígenas tem muitas outras dimensões além da sua forma final (o processo, quem faz e onde faz também importam). Por isso, não queremos nos apropriar de materialidades que já existam e cuidaremos para que nosso gesto, por mais bem intencionado que seja, não reduza ou esvazie a complexidade presente nessas imagens. Para que o projeto seja reconhecido e associado às causas de mobilização indígena, o que propomos é identificar alguns aspectos gráficos comuns em diferentes povos e culturas, sendo assim identificamos: abstração; contraste entre positivo e negativo; texturas compostas por retas e diagonais; geometrização; entrelaçamentos de formas. Com esses princípios, foi feita uma releitura, a partir do repertório do design gráfico moderno e contemporâneo – que é o lugar de onde falamos.

Camada-8-montagem-grafismos

Grid and design structure

vlv-grid-white
grid-cartazes
VLV-cartaz-01-1
VLV-cartaz-02-1
VLV-cartaz-10-1
VLV-cartaz-04-1
VLV-cartaz-09-1
VLV-cartaz-05-1
VLV-cartaz-06-1
VLV-cartaz-08-1
VLV-cartaz-03-1
VLV-cartaz-07-1
ATL2019_IsisMedeiros-9865
cocar-02
vlv-sacola-02
vlv-bloco-2
vlv-camisa-02
vlv-carta
vlv-certificado
grafismo-02
vlv-caneca3
LVL-estudo-logo-ed-02-video-02

Team:
Creative direction: Daniel Bilac e Valquíria Rabelo
Design: Eduardo Ouvido
Amazing photos by: Isis Medeiros

Team:
Creative direction: Daniel Bilac e Valquíria Rabelo
Design: Eduardo Ouvido
Amazing photos by: Isis Medeiros

Team:
Creative direction: Daniel Bilac e Valquíria Rabelo
Design: Eduardo Ouvido
Amazing photos by: Isis Medeiros

Team:
Creative direction: Daniel Bilac e Valquíria Rabelo
Design: Eduardo Ouvido
Amazing photos by: Isis Medeiros